• Eesti Keel
  • English (United Kingdom)
  • Finnish (Suomi)
  • Russian (CIS)
Умная мысль заслуживает толкового перевода
технические тексты, техническое руководство, инструкция по эксплуатации, технические данные, механика, автомобиль, транспортные средства, автотехобслуживание, горючее, топливо, смазочные материалы, транспорт, мореплавание, экономика, юридические тексты, деловые тексты, договоры, документы, банковское дело, бухгалтерия, условия продажи, стандарты, сбыт, маркетинг, изделия, медицина, здравоохранение, химия, физика, техника безопасности, пластмассы, текстиль, строительство, вентиляция, вода, отопительное оборудование, охрана окружающей среды, очистка воды, автоматика, электричество, энергетика, электротехника, электроаппаратура, измерительная техника, инструменты, компьютер, радиотехника, передача данных, устройства, лесная промышленность, лесное хозяйство, сельское хозяйство, геология, фотография
технические тексты, техническое руководство, инструкция по эксплуатации, технические данные, механика, автомобиль, транспортные средства, автотехобслуживание, горючее, топливо, смазочные материалы, транспорт, мореплавание, экономика, юридические тексты, деловые тексты, договоры, документы, банковское дело, бухгалтерия, условия продажи, стандарты, сбыт, маркетинг, изделия, медицина, здравоохранение, химия, физика, техника безопасности, пластмассы, текстиль, строительство, вентиляция, вода, отопительное оборудование, охрана окружающей среды, очистка воды, автоматика, электричество, энергетика, электротехника, электроаппаратура, измерительная техника, инструменты, компьютер, радиотехника, передача данных, устройства, лесная промышленность, лесное хозяйство, сельское хозяйство, геология, фотография
Центр Технических Переводов
является членом-учредителем следующих
специализированных обществ:
 
Мир идёт дорогой специализации: сапоги пусть тачает сапожник, а переводы делает переводчик.

Наши цели

Мы предлагаем высококачественные переводы специализированных текстов.

Нами движет желание посодействовать успеху наших клиентов, гарантируя им высококачественный перевод прикладных и, прежде всего, технических текстов. Таким образом, среди фирм, предлагающих переводческие услуги, Центр Технических Переводов уникален, и причин этому несколько.

  • Качество. У основателей нашего бюро есть опыт инженерный и научный, а также в области языков. Лучше всего нас можно описать так: мы посвящаем себя своему делу. Качественные переводы предполагают продуманность.
  • Профессионализм. Мы специализируемся на технических областях. Среди наших штатных редакторов есть как инженеры, так и филологи, а переводчика мы выбираем в зависимости от содержания конкретного текста.
  • Развитие. Мы постоянно и целенаправленно работаем над повышением качества перевода, шлифуя знания и навыки сотрудников и развивая вспомогательные системы.
  • Клиент. Наши услуги надёжны, а подход отличается гибкостью. Нужды клиентов для нас на первом месте, и мы можем найти оптимальное решение.
  • Эффективность. Мы постоянно совершенствуем методы работы, чтобы не только повышать качество, но и сокращать как расходы клиентов так и время, необходимое для выполнения заказа.

 
    
Центр Технических Переводов 
тел: +372 661 3738